Jump to content
  • Announcements

    • spinynorman

      Mandriva Official Documentation

      Official documentation for extant versions of Mandriva can be found at doc.mandriva.com.   Documentation for the latest release may take some time to appear there. You can install all the manuals from the main repository if you have Mandriva installed - files are prefixed mandriva-doc.
    • paul

      Forum software upgrade   10/29/17

      So you may have noticed the forum software has upgraded !!!
      A few things that have changed. We no longer have community blogs (was never really used) We no longer have a portal page.
      We can discuss this, and decide whether it is needed (It costs money) See this thread: Here
Sign in to follow this  
neddie

Volunteer translators again

Recommended Posts

Thanks, YinYeti! And thanks, demonseth17 too! As with tux99, if you want your name or your nickname listed in the credits, just tell me what you prefer.

 

I understand what you say about the foreign words, it's difficult. Especially specific words like "track", "waypoint", and such words. Some translators have translated those terms, some have kept the English words, I leave it up to them. Also computer terms like the path to a program - is it a camino, a ruta, or a dirercción? Probably none of those things, I don't know!

I made some corrections and some additions to the Spanish - could you check them please?

 

As for Russian, of course I'm very open to any offers. Obviously native-speaker help is best, but if you "know some" then it could at least get it started and maybe someone else would help to take it further. I can easily create a Russian page if you like?

 

well you could use either "ruta" or "direccion" depending on the way you want to say it but those 2 are the most common translations "camino" sounds like an old road in spanish :D, but and for the russian page I could could get Ian which is one of the members and an old friend of mine and also classmate I have in my college whose russian too, B) I could borrow some of his russian knowledge, also I got a dictionary but I would prefer to ask ask them before so I would let them know to see if they're willing to help

Share this post


Link to post
Share on other sites

I went again to the wiki and I saw the new lines added and the changes made, so I translated the most I could before leaving, when I'll come back from work I'll see if there's something else...

Share this post


Link to post
Share on other sites

As with tux99, if you want your name or your nickname listed in the credits, just tell me what you prefer.

 

I don't want to be listed in the credits, I'm not doing it for the fame! ;)

 

If I find some time I'll do the new stuff too, but I can't promise that I will have time for it... :(

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  

×